Yn ystod y ddeunawfed a`r bedwaredd ganrif ar bymtheg, roedd Cwm Tawe Isaf yn ardal ddiwydiannol fawr During the eighteenth and nineteenth centuries, the Lower Swansea Valley was a major industrial area Cafodd meintiau enfawr o gopr eu cynhyrchu gan ddefnyddio glo lleol Huge amounts of copper were produced using local coal Mewnforiwyd mwyn copr yn gyntaf o Gernyw ac Ynys Môn, ac yna o rannau eraill o`r byd fel Chile ac Awstralia Copper ore was imported first from Cornwall and Anglesey, and then from other parts of the world such as Chile and Australia Erbyn 1850 roedd un ar ddeg o weithfeydd copr mawr wedi`u sefydlu ar lannau Afon Tawe By 1850 eleven major copperworks had been established on the banks of the River Tawe Am gyfnod fe wnaethant gynhyrchu dros hanner cyfanswm copr y byd For a time they produced over half of the world’s total copper Fodd bynnag, daeth y Cwm yn llygredig gan y mwg gwenwynig a meintiau enfawr o wastraff copr neu ‘slag’ However, the Valley became polluted by the poisonous smoke and huge amounts of copper waste or ‘slag’ Erbyn yr ugeinfed ganrif roedd dirywiad mewn mwyndoddi copr ac roedd y gweithfeydd yn dechrau cau By the twentieth century there was a decline in copper smelting and the works were starting to close Daeth y Cwm yn un o`r ardaloedd diwydiannol mwyaf diffaith yn Ewrop The Valley became one of the most derelict industrial areas in Europe Sefydlwyd Prosiect Cwm Tawe Isaf ym 1961 The Lower Swansea Valley Project was established in 1961 Fe wnaeth y prosiect adfer tir hwn lanhau`r ardal, gan ddod â choed a phlanhigion yn ôl a chaniatáu i bysgod ddychwelyd i`r afon This land reclamation project cleaned up the area, bringing back trees and plants and allowing fish to return to the river Adeiladwyd tai newydd ar safleoedd llawer o`r hen weithfeydd copr New houses were built on the sites of many of the old copper works Yr unig safle diwydiannol pwysig sydd ar ôl yw Gwaith Copr Hafod-Morfa The only important industrial site which remains is the Hafod-Morfa Copperworks Roedd hwn ar un adeg yn gasgliad o adeiladau diwydiannol enfawr, anhygoel o boeth a swnllyd This was once a collection of huge, incredibly hot and noisy industrial buildings Llenwyd y rhain â pheiriannau pwerus ac roeddent yn cyflogi nifer enfawr o weithwyr These were filled with powerful machinery and employed a huge number of workers Ar un ochr cafodd y gwaith copr ei gyflenwi gan Gamlas Abertawe a oedd yn cludo glo o lofeydd yn Nyffryn Tawe Uchaf On one side the copper works was supplied by the Swansea Canal which delivered coal from mines in the Upper Swansea Valley Ar yr ochr arall, roedd cychod yn trosgludo mwyn copr a oedd wedi`i ddadlwytho o longau yn nociau Abertawe On the other side, boats delivered copper ore which had been unloaded from ships at Swansea docks Caeodd gwaith Hafod-Morfa o`r diwedd ym 1980 ond mae`r adeiladau a`r peiriannau sydd ar ôl yn cael eu hadfer The Hafod-Morfa works finally closed in 1980 but the buildings and machinery which remain are being restored Bydd y safle`n dod yn amgueddfa bwysig o hanes diwydiannol The site will become an important museum of industrial history |